Форум » Диван » Обсуждение сюжета » Ответить

Обсуждение сюжета

Константинополь:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Зоя: Готова свалиться на голову мимохожему турку :)

Admin: Турок, я думаю, скоро появится, вы только решите с ним по поводу принца, хорошо?

Афиф бен Бадра: итак, нас всех приняли. Есть тема запустить в игру Ксарю.


принц Орхан: Есть предложение, почтенный, вести себя как уважаемый человек, тем более, что у вас хорошие манеры в анкете прописаны. На всякий случай, чтоб больше нестыковок не возникало, повторю, что мой герой по игровой квенте вернулся в город (если вы посмотрите на рисунок, это 1422 год, максимальное приближение к эпохе, заодно и вопрос с мостами снимается), то мой герой сражался в нижней части карты, где изображен пирс. Гавань Элевтрия. И, чтоб пройти к гаваням, расположенным на востоке, ему нужно было пересечь весь город. Я, как и обещал Зое, покопался, и нашел монастырь, который после разграбления был обращен не в мечеть, а в казарму. Монастырь Пантократора (Вседержителя), карта, второй по величене (после Софии) монастырь Константинополя. Имхо, подходит по всем показателям. Из Рансимена: Когда Константинополь пал, Георгий Схоларий (будущий патриарх Генаддий) находился в своей келье в монастыре Пантократора. Большая трехчастная церковь монастыря немедленно привлекла к себе внимание вторгшихся орд. В то время как одни грабили монастырские помещения, другие бросились вязать монахов, чтобы продать их в неволю. Когда султан послал своих людей с приказом привести к нему Георгия, того найти не удалось. Позднее выяснилось, что он был продан одному богатому турку из Адрианополя, который был польщен и даже несколько смущен тем, что приобрел столь почтенного и образованного невольника, и обращался с ним в высшей степени учтиво. Об этом его приобретении доложили султану, и через несколько дней его посланцы прибыли в дом турка, чтобы доставить Георгия обратно в Константинополь. Upd. Для справки: из всех церквей христианам оставили только Святых Апостолов. Монастырей - два, какие, пока не нашел.

принц Орхан: Йоргос Юноша, когда определитесь с ЛЗ и прочим, у меня к вам будет пара вопросов о планах на игру.

Йоргос: принц Орхан Всецело в вашем распоряжении и заведомо согласен на любую авантюру )

Ксар: прям на любую? грека нашего раненого подберёте?

принц Орхан: Ксар Эфенди, юноша выразил согласие мне на любую авантюру. Улавливаете?

Йоргос: Ксар Если бы вы предложили "обберете" - я бы с радостью, а к делам благородным, вроде помощи раненым, Йоргос не годен - испоганит любое благое дело, не благое - тем более. Хорошего человека жалко потом будет... принц Орхан ох, язык мой, враг мой... ну да ладно, раз сказал - любую, занчит любую! Дай бог, день прожить, а там видно будет. Куда идти ?

принц Орхан: В подвал, к паукам, к крысам. Нужно согласовать время нашего похода в Цистерны и то, пришли ли туда янычары по нашим следам или сами по себе. В итоге я так и не уверен, до чего договорились Зоя и Ксар. Турок послали к монастырю зачем?

Зоя: Мы договорились до того, что Ксар послан обследовать монастырь и, если найдет его пригодным, подготовить к прибытию паши, который устроит здесь свою ставку.

Ксар: я, пардон, поменял название эпизода. Мне кажется, так в тему.

Ксар: о свет очей моих, жемчужина моего сердца товарищ начальник, Заганос-паша, к вашему прибытию, если что, всё готово :)

Заганос-паша: Константинополь уже горит? Я не отдавал такого приказа. Не нужно пока гнать лошадь впереди паровоза всадника, уважаемый, я со дня на день жду появления еще одного грека, который будет небезинтересен для сюжета.

Заганос-паша: А вот, собственно, и Асень.

Admin: Господа и дама. Я понимаю, что вас всех вводит в ступор бэграунд войны, поэтому решил просто вывалить на вас все бредовые идеи, которые мне мерещатся и которые я не буду убивать. - лирика. Раненые турки в объятиях христианок и наоборот. Вопрос только, откуда взяться турецким девам, но пусть они будут из диаспоры; - покушения на турок разных видов. Изначально планировалось под Антония и султана - но на усмотрение; - самозванец исператора. Это было бы забавно, особенно если бы герой был, действительно самозванец. Душевные терзания обеспечены. Причем не только ему, потому что инициатива с поддержкой легенды о том, что Константин спасся, может исходить от исператрицы; - грызня между турками. С этим понятно; - Линия с перебежчиками. Исторически султан создал самоуправляющуюся греческую колонию и даже патриархию, поэтому ему нужны сторонники. Дмитрий, Нотар, и, как я понимаю, Асень. Соображения; - поиски тех самых людей царской крови. Достигнута может быть двумя вариантами: внедрением своих людей в число греков, кто ищет императора или банальное зачитывание пленным миранды "Если вы знаете что-то об этих людях..." Второе было исторически, но первое играбельнее; Никто не мешает комбинировать. - линии императрицы и придворных дам логичнее проговаривать, когда появится Елена, но, в теории, притязания турок на дев всех мастей и видов, по всей социальной парадигме. Взятые в рабство принцессы, циркачки в покоях пашей - приветствуется. Tbc.

Ксар: Admin пишет: циркачки в покоях пашей это шо за намёки? а было бы прикольно, кстати! только сперва развить отношения с "циркачками", чтобы было больше ангсту и метаний душевных. Admin пишет: - лирика. Раненые турки в объятиях христианок тоже можно устроить! Admin пишет: - покушения на турок разных видов. Изначально планировалось под Антония и султана - но на усмотрение; онЕ согласные Admin пишет: - грызня между турками. С этим понятно; в контексте паши?)))) если что, тоже погрызться могу, только дайте, с кем! Фифа скоро заржавеет, натравите его на кого-нибудь ассасином?

Заганос-паша: Насчет Афифы я уже вам скаал: не запрягайте лошадь. На него есть планы, он пойдет адресно, конкретно, по следу наших благородных донов, принцев и императоров. Игра делается не в один день, уважаемый. Мы открылись неполную неделю назад, у нас 4 заявки на персонажей отложенных. Под них начинают обдумываться ветки. Приведу пример с одной из недавних игр: был там такой же нетерпеливый французский сержант, который сразу по открытии нахватал квестов, в том числе любовных. А потом пришло еще несколько человек, и он "перехотел" играть с ними, в том числе и лирику; в результате и старое не сыгралось, уже начатое пришлось сворачивать, и новое не развилось толком, потому что переобоснования отнимают время.

Ксар: Ну тогда давайте пересечём Асеня с Антониосом где-нибудь в городе. И пойдём искать Орхана. Каждый со своей целью. Ибо Антониос очень недоволен фактом существования принца ...

Иоанн Асень: Я согласен. Начнем, благословясь - первый пост мой или ваш?

Заганос-паша: Тогда вы, эфенди, определитесь, с кем, что и в какой последовательности намерены играть.

Антониос Галидис: Иоанн Асень давайте ваш. Итак, получается, что встреча должна произойти где-то в городе.

Константинополь: Игровые планы на 30 мая, список будет дополняться и корректироваться. Милости просим с предложениями и дополениями. 1. Ксар обнаруживает Зою в монастыре, прячет ее и отправляется наводить порядок в будущей ставке Заганос-паши - отыграно. 2. Принц Орхан нанимает Йоргоса в качестве проводника, чтобы добраться до Галаты - отыгрывается. 3. Галидис и Асень сталкиваются на улицах Города и решают вместе пробиваться к семье Орхана.

Заганос-паша: Я вот думаю... Все, конечно, будет зависеть от того, чем кончится путешествие Асеня и откуда начнет Франдзис (а я надеюсь, что он когда-то начнет). Но нам бы как-то развернуться с высылкой отряда к Пантократору. Но это не к спеху, пока планы не определены. Вы вообще, господа, как и куда дальше собирались? А то ведь надо хотя бы дать намек на поиски императора.

Антониос Галидис: в смысле, его тела? или не все ещё знают, что он погиб? кстати, а почему бы отряд в храм н прислать уже сейчас? Всё ж готово :)

Admin: Благородный, я адресую вас в тему "Хронология осады" и "Сюжетные предпосылки", где совершенно четко сказано сказано, и даже не по-гречески, что известие о гибели императора мало того, что оставалось неподтвержденным долгое время, так еще и тщательно скрывалось византийцами, с целью банально укрепить друг в друге веру в то, что "он спасся, завтра соберет армию и..." Мехмет приказал разыскать тело Константина никак не раньше вечера 29 мая, во всяком случае официально, а у вас с Асенем, если не ошибаюсь, только вторая половина дня. И отдельно обращаю ваше внимание на то, что это вообще никак не отыграно. Зачем, вы думаете, уважаемый Заганос-паша тут так рвется в бой? Я вам больше скажу: даже после того, как "голова трупа" была найдена и выставлена на всеобщее обозрение на форуме, греки не верили в то, что это Константин. Ходили слухи, что он обменялся одеждой, что его, раненого, вынесли с поля боя, что его даже вознесли ангелы - не забывайте про эпоху. Нет не телевидения, ни радио, в городе идут бои. Возле стен такие горы трупов, что, по свидетельству очевидца, турки местами могли вскарабкаться на них без приставных лестниц. Кто в этой каше может четко сказать, где император? Еще один момент, если непонятно: греки не заинтересованы распространять известия о смерти Константина, заинтересованы турки. В игру они пока не вступали.

Антониос Галидис: о мой бедный моск. >_<

Заганос-паша: Махмуд-паша Уважаемый, надеюсь, вы не собираетесь все оставшееся время провести в поисках Анны Нотар? У нас тут назревал отыгрыш с моими телохранителями на предмет их посыла с рейдом по городу. Но этот подлый раб, глава моих делелей, предпочитает объятия юных дев, забыв о своем повелителе. Полагаю, у нас с вами тоже есть о чем поговорить, даже в отсутствие султана.

Xarr aus Berlin: nipravda! :-( ja svoego bossa lublu bolsche, no tut problema s russifikaziej :-( Ksarenka zval-zval Zaganosa, zval-zval, a emu vse govorili - podozdi, ne begi vperedi parovosa

Admin: * задумчиво размышляет, не пора ли вводить для некоторых принудительную кастрацию * - Эфенди, синенькую стрелочку видите? отсчитайте две кнопки вправо Это транслитератор.

Ксар: точно, он)))) но я уже нашёл другой выход из положения. *не прошло и полгода* жду указаний для Ксара, а также квеста для Афифа. Теперь, впроде бы, намечается интернет с рдного ноутбука. Я так понимаю, что Антонос тоже уже должен куда-нибудь прийти? Или админы подкинут какой-нибудь квест для него и Иоанна?

Admin: Ксар Админ доберется до не менее родного ноутбука на службе, разгребет Авгиевы конюшни, что там для него припасли любимые сотрудники за неделю отпуска - и все расскажет. Но, в принципе, эфенди, можете сейчас начинать думать о том, когда и как вы готовы встретиться в Пантократоре с любимым начальником. Суть, если у меня еще нет склероза: Вы своими любовными руладами вспугиваете Орхана, Зоя с Йоргосом объединяются, а вы докладываете об обнаруженном следе принца любимому начальнику. И рекомендую заглянуть одним глазком в финал отыгрыша Анны и Заганоса, там небезынтересный для Афифы намек на дальнейшее развитие событий. Если он хочет поучаствовать в похищении младенца девицы, конечно. Махмуд-паша В связи с появлением Ксара хронология становится как никогда актуальной. Меня тут озарило, что вы могли бы передать Заганос-паше собственно фирман, и это был бы повод не сопровождать султана в его поездке. Но тогда встреча будет самой первой за утро.

Admin: Видимо, я что-то недостаточно хорошо объясняю. Тогда еще раз, для общего понимания. Город (Константнополь) был взят в полдень 29-го мая 1453 года (игровая легенда здесь). Вечером 29-го мая 1453 года султан Мехмед Фатих въехал в город и направился к храму святой Софии, о чем можно прочесть здесь. Поскольку у стен городи и в нем самом шли уличные бои такой интенсивности, что "под трупами не было видно земли", султан не остался в городе и не въезжал в него до 1-го июня 1453 года; за эти три дня трупы были убраны и город расчищен от пожаров и завалов. Между этими двумя датами султан в город не наведывался. Это положение будет существовать до момента, когда появится игрок на роль султана и обоснует иное развитие событий. Где их хоронили, я не знаю, но однозначно в катакомбы или цистерны НЕ сваливали. Если есть желающие понюхать труп суточной давности, рекомендую сходить в анатомичку. Советую также учесть, что турки добавляли "контрольный в голову", то есть отрубали головы всем павшим, что впоследствии затруднило идентификацию трупа Константина Драгаша. Сосуды, как известно, сохраняют тонус еще некоторое время после смерти, так что кровь из обезглавленных трупов вполне себе прекрасно вытекала. С этим пока все. Янычар-ага подчиняется непосредственно султану, послать ему приказ или распоряжение явиться имеет право только он. Отчетом в проделанных действиях, соответственно, янычар-ага обязан только султану. На дворе конец мая, среднесуточная температура в Стамбуле в это время 16-20 градусов, вода в Босфоре еще не прогрелась. Солнце встает ~ 5:30 утра, заходит около 10 вечера.

Йоргос: Ксар Рад, что Вы снова в строю! Не всем везет, как Ксару и не ко всем в объятья нежные девы, подобно спелым грушам, падают с деревьев. Так что Йоргос просто обязан исправить такую несправедливость излюбленным у пролетариата способом (отобрать и поделить, а что не делится - просто отобрать). Как Вы отнесетесь к идее пересечения персонажей, основанной на том, что некоторые лица без определнного рода занятий полагают, что спрятанное в подвале нужно изъять и перепрятать ?

Ксар: Йоргос пишет: Как Вы отнесетесь к идее пересечения персонажей, основанной на том, что некоторые лица без определнного рода занятий полагают, что спрятанное в подвале нужно изъять и перепрятать ? я только за!)))) но посмотрите внимательно в лицо Ксару. Как вы думаете, что такой товарищ сделает со смазливым юным синеглазым мальчиком, если поймает его на месте преступления?

Йоргос: Ксар )))) я думаю, как деловые люди, мы найдем компромисс между желаниями и возможностями и все решится в угоду сюжету, логике и здравому смыслу. Да и где вы нашли смазливого? *повертел головой* нету таких, нету. Был бы Йоргос смазлив, так глядишь и жизнь его сложилась иначе, а так приходится полагаться на везение и смекалку.

Ксар: Йоргос пишет: Да и где вы нашли смазливого? *повертел головой* нету таких, нету. а нам лучше знать :) всё, что не двухметровое и волосатое - то смазливое. Ну и вообще, исключительно в воспитательных целях Ксар тоже может наказать примерно. Но солкнуть персонажей было бы забавно. Единственное пожелание - хотеосьбы немного подольше пооббщаться с дамой, чтобы потом ангсту и драмы было больше.

Йоргос: Ксар было бы желание, а агнсту развести можно и помянув одну маленькую, но гордую птичку (с)

Admin: Стчас кому-то, по чему-то, очень больно и за что-то... Флудеры, в донжон (с)

Admin: Зоя, Ксар у меня к вам вот какой вопрос. Ксар пишет: Монахи частью разбежались, частью ушли защищать городские стены во время штурма и погибли. Поэтому сейчас отряду, который взял с собой Ксар, приходилось в основном изображать бурную деятельность, нежели действительно делать что-то полезное. Кроме парочки кошек никто им не попался, но приказ есть приказ, и солдаты продолжали прочёсывать помещение за помещением, а также каждый закуток двора. У нас тут возникла небольшая заминка организационного характера. Поскольку отыгрыш начинался до договоренности встретить в монастыре Йоргоса и Орхана, Ксар "разбежал" монахов - но если так, то почему эти двое не ушли со всеми? Так что я прошу разрешения на небольшое изменение этой вводной либо на "монахи разбежались при появлении турок" либо на что-то типа "немногие монахи, не ушедшие защищать городские стены, молились в своих кельях, не оказав сопротивления туркам..." Этот вариант больше соответствует историческому, но решать, конечно же, вам. Нам, к сожалению, никак иначе не выкрутиться

Афиф бен Бадра: *шёпотом* внимательнее... Кроме парочки кошек никто им не попался это такие, бегают, мяукают в офигении :)

Афиф бен Бадра: Кстати, как я понимаю, сейчас в эпизоде Афиф лишний, но если что, могу появиться, воздействовать на даму веществами, и она падёт в объятия Заганса практически живой и уж точно невредимой :) могу провести с ней просветительскую психологическую беседу. *в смысле, поговорить, а не то, что вы подумали* Если так получится, что они окажутся либо наедине, либо под присмотром Заганоса.

Заганос-паша: "Лишних" нет. Просто иногда с дамой надо говорить по душам. А за вами я негра уже совсем скоро пошлю.

принц Орхан: Поскольку пошли вопросы о том, кто кого и где не нашел, рассказываю ситуацию, как я ее вижу. Правьте. 29-го ночью (вечером, не суть) Йоргос и ваш покорный слуга добрались до монастыря Пантократор, где я и счастливо отключился (эпизод "Принц и нищай", закрывающий пост). Дальше, поскольку герой ранен и пока никаких других планов нет, предполагаем, что Орхан провалялся в обмороке/коме/сне до того момента, как в монастырь вломились ваши, эфенди, солдаты. Выше вас попросили исправить "разбежавшихся" монахов, во-первых, потому что это не соответствует исторической действительности, а, во-вторых, потому что это сильно затрудняет отыгрыш. Могу только присоединиться к этой просьбе Администрации форума.

Зоя: Я согласна внести любые необходимые правки

Admin: На форуме техподдержки пишут: ВНИМАНИЕ! НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ ЧАСТЬ ФОРУМОВ БУДЕТ НЕ ДОСТУПНА В СВЯЗИ С ТЕХ.РАБОТАМИ Так что не пугайтесь, уважаемые. На всякий случай рекомедную сохранить свои отыгрыши.

Филомена: Господин Афиф Как закончите уборку во вверенном вам здании, дайте знать) Приду проверять пыль.

Афиф бен Бадра: Филомена разумеется. Жду только жертв партнёра по игре

Озгур: Асень, Галидис... не будет ли любезен глубокоуважаемый джинн поделиться мыслями о том, что мы делаем дальше? Галидис, вроде как порывался нас с братом зарезать; Асень, мне так и не ясны ваши планы на будущее. Анна Варда Прекрасная дама, вы заставляете меня краснеть. Хотите быть второй женой - если выберемся, конечно?

Анна Варда: Озгур *вздыхает* Ну, хоть женой предлагаете (хотя вторая - все равно, что блуд ) А то этот ваш... *молчит, потому что такие слова знать образ не позволяет*

Заганос-паша: "Этому вашему" присяга жениться не позволяет, чтоб вы знали все тут Но некоторых просвященных женщин это не остановило, и Заганос дочку даже султану пытался сосватать (и сосватал, между прочим, но ее Махмуд-паша выклянчил, три дня в ногах валялся). Так-то.

Филомена: Заганос-паша пишет: Но некоторых просвященных женщин это не остановило Читала я ваши методы просвещения женщин, читала Афиф бен Бадра, вам ЛС.

Заганос-паша: Филомена А я ваши пока не читал, но наблюдаю. Девица в 17 лет не знает, как доставить мужчине удовольствие. Позор!

Филомена: *наставительно* О душе надо думать в первую очередь. *читая название темы* И о том, что флуд не здесь.

Заганос-паша: Вот именно, о душе. Чик - и ты уже на небесах (с) С другой стороны, мы ждем Афифа. Сейчас неприятный момент, выравнивание по игровому времени, в котором мы с вашей хозяйкой умчались бог знает куда.

Афиф бен Бадра: так мочим потихоньку, мочим.

Иоанн Асень: Внезапно спохватился, что нигде не указывал точного местонахождения Антониоса и Иоанна в момент встречи с принцами - это было неподалеку от форума Тавра. Предлагаю всей честной компании сделать привал в доме мессера Эквилио и обменяться новостями

Озгур: Беру на себя торжественное обязательство довести эфенди Галидиса до белого каления. Соглашение о дальнейших действиях сеньора Энрике достигнуто?

Энрике Эквилио: Иоанн Асень Буду только рад таким гостям! А возможность смело воспользоваться гостепреимством Энрике может основываться на нашем с вами знакомстве, к примеру.

Афиф бен Бадра: Озгур пишет: Беру на себя торжественное обязательство довести эфенди Галидиса до белого каления. но он же такой несдержанный, он же бить лицо полезет.

Заганос-паша: Афиф бен Бадра Тэкс, уважаемый, пока никто никому не полез бить лицо - будем играть нашу встречу или посчитаем умолчанием, что вам дали задание на Орхана и императора? Или отыгрыаем после окончания "По зову..."?

Афиф бен Бадра: ну вообще отыграть-то оно, конечно, приятнее.

Заганос-паша: Зоя, Ксар, Йоргос, кто отвечает в "По зову"?

Йоргос: По моему скромному, уместно будет отыграть, что произошло с зоей, пока Йоргос мучил нашего славного Ксара.

Заганос-паша: Исходя из жалостного письма Ксара "спасите мальчика", ход мой

Ксар: *смахнул пот со лба* фуффф. А то и до рейтинга до греха недалеко! Итак, Йорик, Заганос, я, и - ВНЕЗАПНО - где-то чуть попозже Зоя.

Заганос-паша: Я просил бы уважаемых соигроков, Йоргоса и Ксара, дать нам возможность сделать флэш-бэк.

Ксар: разумеется.

Йоргос: ))) конечно. Самому интересно, как же все сложилось.

Ксар: кстати, а что там изменилось? разницы не заметил.

Admin: Тогда тем более хорошо.

Admin: Зоя, Анна, Йоргос, Ксар, Афиф. Созрела (путем обсуждения, а не админского произвола) вот какая идея. - Зоя хочет объединиться с Анной. Пока не вижу путей иначе, как познакомить их с Филоменой. - По итогам переговоров с Зоей и Йоргосом родилась мысль перебросить их обоих в Галату после отыгрыша "По зову сердца", то есть к полудню они оба уже должны точно оказаться во дворце подесты. Где-нибудь в подвале. - Потом Зоя действует по своему усмотрению, а Йоргосу мы вешаем на хвост Афифа и отправляем выуживать Орхана в назначенном месте в назначенное время. Для этого Йоргос вводится третьим персонажем в запланированный отыгрыш Афифа и Заганос-паши. Предусмотрена еще пара сюрпризов , но в целом, расклад ситуации таков. Вопросы, корректировки, замечания - как всегда, приветствуются.

Андреа Торнато: Готов к приключениям на свою венецианскую точку. Если мой многоуважаемый соотечественник не имеет ничего против, дозволит ли он посетить его с поручением от моего дядюшки? А я бы познакомился как с мессером Энрико, так и с его сиятельными гостями.

Энрике Эквилио: Андреа Торнато Двери моего дома всегда открыты для вас, мессер. По сути в отыгрыше как раз предполагается появление гостя, жданного, или не жданного, мне думается, остальные тоже будут только за то, чтобы наша компания увеличилась. Можно будет разом свести персонажей, а потом смотреть, кому с кем и куда играть. Единственное, насчет познакомиться... Может знакомство случилось раньше? (есть мысль на совместный флешбэк с вамм)

Андреа Торнато: Энрике Эквилио Если вам будет это интересно, то я в вашем распоряжении. По поводу эпизода с гостями. Кому следует появиться сперва, беглецам или мне?

Энрике Эквилио: Андреа Торнато Разницы, мне кажется, нет, но давайте подождем еще появления в он-лайне Асеня, чтобы не решать без него и Антониса.

Озгур: Я бы, конечно, подождал мнения Асеня.

Admin: Андреа Торнато У меня в связи с планами появиться в венецианском квартале, а потом в Галате родился вот какой вопрос: а как вы, отче, переправляться будете через пролив Золотой рог? Это не издевка, это шкурный интерес. То есть я помню, что монахов не трогали (старались не трогать), но вы очень смелый человек, если отправляетесь в путешествие по осажденному городу, а потом через мост (?), полностью контролируемый турками, или, еще хуже, в гребной лодке по сильному течению. Но интересует не столько это, сколько мотивация персонажа, венецианца, тащиться в генуэзский квартал. Это я намекаю, что у мессира Энрике есть одна тайна, но вот захочет ли он быть дважды предателем рода человеческого, вот в чем вопрос?

Энрике Эквилио: Admin пишет: Это я намекаю, что у мессира Энрике есть одна тайна, но вот захочет ли он быть дважды предателем рода человеческого, вот в чем вопрос? Еще и дважды? или... и еще дважды? Не знаю, что вы замыслили, но заведомо согласен.

Иоанн Асень: Вместе веселее, пожалуйста, мессер Торнаро, присоединяйтесь

Ксар: кажется, скучнее всего будет нашему Тонечке. :( но он обещал постараться не портить никому настроение.

Энрике Эквилио: Ксар Вооот уж кому-кому, а Антонису я точно скучать не дам ))) Вопрос по существу, дабы, вам, дорогие мои гости не толкаться в воротах)) Чей ход?

Иоанн Асень: Логика текста, кажется, предполагает прибытие мессера Торнаро.

Admin: Андреа Торнато Памятка для Галидиса и мотивация для вас. Во время пребывания в доме Энрике Галидис попросит вас передать Императрице рассказ о том, как погиб Император. Это обеспечит необходимость попасть в Галату.

Андреа Торнато: Admin Безмерно благодарен, мессер, я ваш должник.

Ксар: я тут вот решил немножко собраться в кучку. итак, более-менее ясна дальнейшая игровая судьба одного Антониоса (на ближайший отыгрыш). Осталось как-то свести Заганоса и Афифа (уши в платке скоро пахнуть начнут, надо же отчитаться о проделанной работе!) и двигать последнего куда-нибудь дальше. А также придумать занятие для Ксарушки. Ибо конвой Зои и Йорика пускаем "монтажом". Если мадемуазэль пэри Анна собирается сбежать, могу ради любимого насяльника отправиться её ловить (хотя Ксарыч будет скрипеть зубами от злости). Хотя, конечно, не хотелось бы бросать на произвол судьбы и Зою.

Admin: Думается мне, что начинают Зоя и Йоргос: важно обозначить, где они находятся и сколько времени. Что касается твоего Ксарушки, то, как я понимаю, вы пешком, да еще с двумя пленниками, достигаете дворца подесты, когда Заганос-паша уже отбыл на площадь. Соответственно, начало истории с Анной ты пропустил. Анне я все передал, она думает.

Ксар: с Ксаром ясно - ждём отписи Зои и йорика. а уши? Афифу уши надо отдать и, может, получить какое-то другое задание.

Заганос-паша: Эфенди, не надо путать других и себя. Зоя и Йоргос сидят в подвале, потом юношу уводят в отыгрыш с Афифом и мной.

Ксар: ясно. Значит, Ксару пока отдохнуть в сюжетном смысле?

Заганос-паша: Возвращаемся к вопросу о наличии головы у делели (см. флудовую тему). Анна примет какое-то решение и будем плясать от этого.

Admin: Сабит-эфенди, мы нашли вам занятие на день 30-го. Займетесь работорговлей в пользу государства. Мумий, золота, алмазов не обещаю, но перспективная заквестовка будет. Подробности в ICQ.

Озгур: Мессир Торнато или мессир Эквилио, ход на ваше усмотрение.

Антониос Галидис: кстати, господин священник ЛС с сюжетом получил?

Истамбул: Кир Сфрандзи, мы потихоньку начали эпизод с выкупом. Присоединяйтесь.

Истамбул: Андреа Торнато Мы ждем вас, мессер Торнато на отыгрыше "Во искупление". Если что, в параллели можно будет потом упомянуть появление слуги с сообщением о том, что Антонис у нас умирает, священника требует... Я думаю, просто, чтобы выдержать хронометраж, отыграть это поста через два-три. Энрике

Георгий Сфрандзи: Истамбул, с удовольствием.

Истамбул: Георгий Сфрандзи Прошу прощения, что мы тут слегка увлеклись личными спорами. Ваш ход, кир Георгий.

Анна Варда: В связи с постоянным несовпадением во времени и пространстве выкладываю здесь. Есть идея отыграть эпизод в разоренном доме Луиджи Бальдуччи с участием господина Торнато, который может стать свидетелем непосредственно похищения. И заодно выяснится, что сталось с пропавшим из более раннего эпизода Бальтазаром )) На ваш выбор, мессер Андреа. Можете помочь раненому, что позволит вам дождаться возвращения купца. Дополнения, поправки, возражения?

Андреа Торнато: Анна Варда Я на все согласен

Заганос-паша: От себя добавлю продолжение банкета: заполучить вас, сеньор, на временную побывку (обед), где у вас будет возможносто познакомиться с кирой Анной. Вкратце схема получается такая: вы оказываетесь так или иначе свидетелем похищения. Мессир Бальдуччи отправляется жаловаться, и сталкивается, как минимум, со мной, как максимум, еще и с Афифом. Но тогда вы попадаете к Императрице довольно поздно.

Афиф бен Бадра: Мне только указать, так я мигом...

Заганос-паша: Афиф бен Бадра На спеши, а то успеешь Андреа Торнато Разумеется, это предложение, и все на ваш выбор.

Озгур: Полагаю, на пиру сейчас ход сеньора Андрэа.

Ксар: думаю, в "Искуплении" Антониоса можно "выключить" на некоторое время, да и эпизод в принципе завершён. Хотя, кто-то помнится хотел кровь переливать. Если что, переливайте, тушка не сопротивляется. насчёт вот Афифа с его заданиями. Я так полагаю, негр-слуга оставил его где-то рядом со штабом паши и пошёл докладывать? Запутался. Я думаю, было бы неплохо создать тему с общей хронологией игры.

Admin: Ксар

Озгур: От себя и Иоанна выражаю мнение, что мессиры Эквилио и Торнато могут спокойно закончить диалог. Криминала никакого нет.

Admin: А еще я хочу порадовать всех господ в 29-м. Рансимен Стивен, Падение Константинополя в 1453 году, глава 11-я. Итальянским же пленникам не было оказано подобного снисхождения. Венецианский бальи Минотто был казнен вместе с одним из своих сыновей и семью другими знатными венецианцами. Среди последних находился Катарино Контарини, которого уже выкупили у солдат Заганос-паши, но затем снова схватили, потребовав теперь за его освобождение 7 тыс. золотых — сумму, которую никто из его друзей не был в состоянии заплатить. Был также казнен консул каталонцев Пере Хулиа вместе с пятью-шестью своими соотечественниками. * медитирует * Пытки и казни!

Admin: Кроме прочего, хочу подбить кое-какие итоги на ближайшее время. То есть примерные планы на ближайшее время, какие мне известны. Если кто-то хочет куда-то присоединиться - пишите ниже. 29-е мая - Мессер Торнаро из текущего отыгрыша уходит в уже, как я понимаю, завершившийся (или завершающийся) "Во искупление", где он получил просьбу от Галидиса. Они с Асенем отправляются в Галату (ясно ли, почему с Асенем?) и, возможно, встречают Орхана. Требуется понять, двигаются ли они дальше порознь или вместе, попадают в плен или нет, и куда попадают в итоге (вопрос риторический, ясно, что Галата). Хочу мыслей. Интересуют дальнейшие планы Энрике и его супруги (на Энрике у меня есть коварный замысел, надо обсудить). Фоном ко всему этому идут аресты и казни венецианцев (см. выше). Видимо, в этом принимает участие Ксар. Планы Галидиса? Отдельно обращаю внимание, что каталонский консул Пере Хулиа был также казнен. Сейчас мне пришла мысль, не перенести ли его казнь на 30-е и не увязать ли ее с обнаружением семьи императора? 30-е мая После того, как Дмитрий дошлифует анкету, он входит в игру в доме все того же консула. Торнаро, видимо, выпутавшийся из ночных неприятностей, оказывается впутанным в дело с Анной. К императрице он до 2-х часов дня точно не попадает, потому что из ее встречи с Филоменой ясно, что на это время она о смерти сына не в курсе. Если Дмитрий не возражает, дама, ведшая двусмысленный диалог с Филоменой, принадлежит к приближенным его либо его жены. Таким образом он получит ложные сведения о том, что Константин жив. Далее, Торнаро отправляется с Бальдуччи в дом подесты; опять же, я задумался, не может ли это быть как-то связано с судьбой Асеня. Там он знакомится с Анной. Просьба-предложение к Йоргосу и Зое: все-таки разделить привод юноши на допрос от текущего отыгрыша. Стилистически это разные моменты. В любом случае Афиф отдает многострадальные уши и получает задание на поимку если не Орхана, то императора. Просьба к Анне и Ксару: определиться, будет он принимать участие в побеге или нет, и соответственно, будет играть с Филоменой или нет. Все это не срочно, но нужно.

Ксар: Admin пишет: Планы Галидиса? Галидис как только встанет на ноги и смоет держать меч, отправится на охоту за младшими принцами и за старшим, думаю. И в любом случае будет активно мстить, по ходу сюжета будет видно лучше. Admin пишет: Афиф отдает многострадальные уши и получает задание на поимку если не Орхана, то императора. Ну наконец-то! Только император же того... Как я понимаю, в этом же деле будет задействован Йорик? Admin пишет: Просьба к Анне и Ксару: определиться, будет он принимать участие в побеге или нет Ксар согласен принять участие :) только сперва ему бы оказаться в курсе насчёт дамы.

Зоя: Admin пишет: Просьба-предложение к Йоргосу и Зое: все-таки разделить привод юноши на допрос от текущего отыгрыша. Стилистически это разные моменты. Конечно, я думаю, без проблем, разделим

Заганос-паша: Ксар пишет: Только император же того... Как я понимаю, в этом же деле будет задействован Йорик? А ты откуда об этом знаешь? Шурик, так вы же телепат (с) Ксар пишет: только сперва ему бы оказаться в курсе насчёт дамы. Вообще, конечно, правильное замечание. Но как-то мне кажется, что когда командующий в сопровождении только одного евнуха покидает дворец, а потом возвращается, да еще с дамой на руках,- вот тут как раз телохранитель как бы должен быть в курсе.

Ксар: Заганос-паша пишет: о как-то мне кажется, что когда командующий в сопровождении только одного евнуха покидает дворец, а потом возвращается, да еще с дамой на руках,- вот тут как раз телохранитель как бы должен быть в курсе. вот ентот момент и надо либо "проиграть", либо пустить на заднем плане "мон-таж"

Анна Варда: Admin пишет: Просьба к Анне и Ксару: определиться, будет он принимать участие в побеге или нет, и соответственно, будет играть с Филоменой или нет. Ксар пишет: Ксар согласен принять участие :) После того, как была выставлена стража у моих дверей, мне точно понадобится помощь. Единственное - столковаться можно будет только через Филомену, но ее от меня отделить несложно. Служанка - не госпожа. Заганос-паша пишет: вот тут как раз телохранитель как бы должен быть в курсе. В общих чертах. Если нужны подробности о личности дамы, думаю, Филомена не откажется рассказать. Admin пишет: Отдельно обращаю внимание, что каталонский консул Пере Хулиа был также казнен. Сейчас мне пришла мысль, не перенести ли его казнь на 30-е и не увязать ли ее с обнаружением семьи императора? Именно 30-е? А какое предполагается время?

Admin: Анна Варда пишет: Именно 30-е? Виноват. На любое, какое потребуется. Просто не на 29-е. В источнике время казней не указывается, просто они приводятся как пример немилостивого отношения Мехмета к не-генуэзцам. В исходнике шла речь о том, что тем кварталам (часть из которых, как мы знаем, была окружена стенами с отдельными впускными воротами), которые добровольно впустили турок, как, например, Фанар или Петрион, было дано помилование, в соответствии с мусульманскими правилами. Причем, по некоторым сведениям, часть их не просто не сопротивлялась, а их главы послали ключи Мехмеду еще до 29 мая. Есть и вовсе шокирующая версия о том, что ворота Керкопотры были открыты добровольно грекам, не вынесшими осады и рассчитывавшими на султанскую милость. Турецкие источники дают поразительно мало сведений по этому вопросу, а про-латинские и близкие к императорскому двору источники, понятно, отражают иную точку зрения. Но мне всегда было неясно, как можно не заметить ворота в городской стене Если мы решили, что дом генуэзского консула находится в Галате, которая сдалась практически добровольно, формально, конечно, нет смысла его казнить в качестве акта устрашения, как венецианцев. Так что казним, когда удобнее будет.

Admin: Что-то подумал я, подумал, и решил сделать вот какое дополнение. Уважаемые Палеологи, Асени и Варда. Пользуясь случаем, хочу вам сообщить, что вы все, если не близкие родственники, то хорошие знакомые. С Палеологами ясно, Асени им и родня и враги уже лет триста; супруга Дмитрия из их рода. Что касается династии Варда, то одно из самых громких имен византийской истории (помимо Фоки) - Алексей Варда, военачальник, остановивший в конце 12 века (всем вздохнуть) сицилийское вторжение в Византию. Кстати, был провозглашен императором (восхищенной армией). Источник. А вообще выходцы из этого рода были когда-то соправителями Византии.

Йоргос: Заганос-паша, Мне отписываться, или Афифа и Ксара подождать?

Заганос-паша: Отписывайтесь, юноша. Он был вчера он-лайн вечером, мы вас ждем.

Йоргос: спасибо ) наваяю ответ в самое ближайшее время.

Admin: Так, уважаемые господа... и местами дамы. Мне, конечно, не лень самому завести ваши топики в разделе Сюжетные линии (заметьте, вести я их не прошу), но убедительная просьба - хотя бы отметиться от своего имени. Йоргос, Энрике, Елена Драгаш, Сфрандзи, сеньор Торнаро, Дмитрий (хотя бы ссылку на анкету).

Admin: Господа в 29-м, предлагаю начать пытки и казни. Если возражений нет, я отпишу начало. Мессир Торнаро, кир Асень, Озгур-бей сориентируйте меня, вы сперва выйдете на улицу и начнете продвижение или сыграем врывание в дом?

Иоанн Асень: Admin Мне кажется, лучше начать с улицы.

Admin: Решил предложить г-же Эквилио и Галидису название для отыгрыша. "Лучшее украшение женщины - это скромность... и прозрачное платье" Если что, это я шучу так.

Антониос Галидис: а я уж поверил. Я вот предлагал "Благими намерениями..." Ну в том смысле, что дама помочь вроде как хочет (не совсем понятно, чем), а выходит немного наоборот.

Афиф бен Бадра: я вот решил тему отдельную всё же не создавать. Я лучше потом "словами персонажей" опишу, что там случилось в промежуток между 5 часами вечера ,когда удрал Йорик, и закатом, когда Ксар пришёл к Зое. А то подумал, эпизод из 4-5 постов - не есть гут.

Admin: На ваше усмотрение, эфенди. Ваша хронология позволяет быть относительно мобильным.

Озгур: Асень, ваш ход. Или выпускаем турок?

Иоанн Асень: Мне кажется целесообразным перейти к погромам.

Озгур:

Ксар: *тянет руку* а мне участвовать в роли погромителя или нет?

Admin: А ваш неуемный Админ тем временем нашел вот что: Источник

Ксар: вот ещё вспомнил про состыковку в сюжете. Ксар предложил Филомене спасать её госпожу "сегодня ночью", то бишь, с тридцатого. Насколько мне известно, на ночь с 30-го на 31-е дама ангажирована. И спасение переносится на 31-е. Или как мы выйдем из этого положения? Ксар придёт, увидит услышит и уйдёт?

Заганос-паша: * про себя * Нет, я понимаю, что НЕвРОТИК - это просьба, а не диагноз. А вот скле(й)ротик... Одним словом, эфенди, ваше дело стоять на часах. Подробности письмом.

Ксар: стою! директивы получены. Задача ясна. Разрешите выполнять?

Энрике Эквилио: Андреа Торнато,Махмуд-паша, А можно найти точки игрового пересечения с вами, господа? падре Торнато, Вы обнаружили такую удивительную способность попадать в переделки, что у меня возникают совершенно противоположные желания: помочь Вам в этом развлечении, при возможности, или же оказаться рядом на случай, если османские вельможи не справятся, спасая Андреа от себя самих. Постельный режим и декадантство - это, конечно хорошо, но сдохнуть в своей постели в такое время - слишком печально и серо.

Андреа Торнато: Энрике Эквилио С удовольствием, мессер, я всегда открыт для предложений.

Махмуд-паша: Энрике Эквилио, на все будет воля админа.

Admin: Уважаемые, у меня родилась идея. Не наслать ли мне на вас султана, раз уж 31 мая мы коронуем Заганос-пашу?

Энрике Эквилио: Махмуд-паша, божественное провидение никогда не мешало людям идти против него, если воле Всевышнего так было угодно. По результатам вашего отыгрыша, в зависимости от конечной расстановки персонажей, можно будет свести их хоть в Пераме, если допустить, что Энрике будет осведомлен (через слугу, к примеру) об инциденте с падре, принцами и Асенем, и поспешит, чтобы по возможности вмешаться.... Там уже будет действовать по обстоятельствам, которые прояснятся по завершении вашего, господа, отыгрыша. Если же воля админа и игровая логика занесут ваших персонажей в Галату, то моему не составит труда последовать туда, и уже там поискать точки пересечения. Знаю, что туманно и неопределенно, но я не могу увы, предлагать более конкретно, пока вы не доиграете. Было бы желание найти пересечения, а возможности придумаются. Андреа Торнато ЛС

Озгур: Уважаемые, есть предложение завершать "Ту ночь" и приступать уже непосредственно к поимке г-д Торнато, Асеня и Озгуридов уважаемым Махмуд-пашой. Мессиры Торнато и Эквилио, когда определитесь немного с планами, киньтесь информацией, пожалуйста?

Андреа Торнато: Озгур Вам ЛС, принц.

Озгур: Получил, понял. Насколько я понимаю, принципиальная договоренность с мессером Эквилио есть, можем начинать. Первый пост ваш, наверное, о том как пришли в себя и поняли, что все уже свершилось? Могу я начать или Асеня подобьем

Admin: Рекомендую следующую тему к прочтению следующим господам: - Дмитрий Палеолог; - Иоанн Асень; - Махмуд-паша; - Заганос-паша. Дорогие дамы, то есть Августа Елена и деспоина Зоя, при желании, могут проявить инициативую

Озгур: Отец Торнато, вы будете отписываться? Сьер Эквилио? Вступать?

Энрике Эквилио: Озгур, Прямо к текущему эпизоду присоединяться? *задумчиво* падре Торнато, вы как настроены?

Андреа Торнато: Озгур Энрике Эквилио Я уже весь в предвкушении, мессеры, и с нетерпением жду нового поворота

Озгур: Не понял: а чего ждете?

Андреа Торнато: Озгур Либо ответа паши, либо вступления мессера Эквилио. Или я что-то не так понял?

Admin: Так. Я хочу подбить клинья, то есть понять, что у нас дальше по планам и на какое время/числа. 1. Господа венецианцы, вы объединяетесь, я правильно понимаю? Отдельным отыгрышем или упоминаем в текущем. И, что меня особенно волнует - дальнейшие планы отца Андрэа. Когда и где вы родились планируете встретить даму? 2. Господа греко/турки уходят к Махмуд-паше. Пить кофе и приятно проводить время в беседе. Махмуд-паша, есть пожелания на завтра (на 30-е)? 3. Августа, как ваше ничего и, в связи выотпадинием кира Дмитрия, требуется ли вам помощь в переквестовке. Или замерли и ждем ночи, когда...? Тот же вопрос к деспоине Зое. Помнится, упоминалась рана вашего супруга. Если так все неудачно, может быть, стоит ее вытащить на передний план? 4. Зоя? С Йоргосом наметки более-менее понятны. Если кого забыл, тоже просьба не стесняться.

Андреа Торнато: Admin Господа венецианцы, вы объединяетесь, я правильно понимаю? Отдельным отыгрышем или упоминаем в текущем. И, что меня особенно волнует - дальнейшие планы отца Андрэа. Когда и где вы родились планируете встретить даму? Логичнее было бы написать (в том же эпизоде), как Андреа отделился от коллектива, т.е. вмешательством мессера Энрике. А прекрасную гурию запланировано встретить 30-го числа в Галате.

Махмуд-паша: Admin пишет: Господа греко/турки уходят к Махмуд-паше. Пить кофе и приятно проводить время в беседе. Махмуд-паша, есть пожелания на завтра (на 30-е) Что может быть приятнее? ;) В планах в полной мере воспользоваться попавшей под раздачу выпавшей возможностью. Но то планы, а то жизнь.

Зоя Асень: Admin пишет: Тот же вопрос к деспоине Зое. Помнится, упоминалась рана вашего супруга. Если так все неудачно, может быть, стоит ее вытащить на передний план? Насколько мне известно, то Дмитрий собирался спасать Анну Варда, и рана не должна была ему в этом помешать..

Энрике Эквилио: Махмуд-паша, Андреа Торнато, Озгур, Иоанн Асень, Господа, прошу прощения за небольшую несогласованную вольность в посте, но Алесандру я взял с собой, чтобы облегчить моей драгоценнейшей суруге возможность отыскать прключения.

Елена Драгаш: Admin пишет: 3. Августа, как ваше ничего и, в связи выотпадинием кира Дмитрия, требуется ли вам помощь в переквестовке. Или замерли и ждем ночи, когда...? Прошу прощения у всех, а прежде всего у нашей уважаемой администрации за свое отсутствие. Пока в планах закончить действующий эпизод. А после... Константин мертв, да здравствует Константин. Хотелось бы попробовать развить идею с Лжеконстантином. Дмитрия можно уложить в кровать с раной, заочно, если игрок не против. Мало ли - рана открылась и стало совсем худо на нервной почве.

Admin: Так... Что у нас из необходимо-насущного на конец 29-го и 30-е? 29-го ночью либо 30 утром - сеньора Эквилио и кир Фома. Поскольку у админа в связи с систематическим сидением по 12 часов на работе уже развивается склероз, хочу вспомнить, до чего в итоге договорились. Именно - до чего. Мессир Эквилио, если пожелает, разумеется может впутаться в это темное дело. 30-е Здесь все и проще и сложнее. 1. Уважаемый Махмуд-паша потихоньку должен развернуть кольца своего нечеловеческого обаяния вокруг принцев (и, опционально, кира Асеня, который по техническим причинам, будет малоиграбелен еще какое-то время). Но потом я с него не слезу. 2. Мессер Торнато включается в эпизод "Блаженны плачущие", потом подключается у мессеру Бальдуччи в ужине с волками. Лирический эпизод, как я понимаю, по обоюдному согласию, играется в вольном режиме. У меня была в связи с этим какая-то личная просьба (что-то упомянуть), но из-за того, что мозги замусорены работой напрочь, я забыл. Дергайте меня периодически, чтоб я делом занимался. И еще: может быть, все-таки стоит подумать, чтоб оставить деву Михримах у Елены? Это просто вопрос, т.к. я пока не понял расстановки сил в эпизоде. Девушку бросать одну как-то некомильфо, на нее помилование никаким боком не распространяется, она мусульманка. 3. Помню о нашей договоренности с Йоргосом. 4. Франдзи жду на отыгрыш. Кого еще забыл?

Admin: Мессер Торнато И ведь вспомнил же! См. ЛС Upd. Сеньора Эквилио, вас ждать, не ждать?

Андреа Торнато: Admin Принял к сведению. А пост дополнил еще вчера.

Антониос Галидис: Видел, но все равно может пока прореагировать только Августа. Хотя. если до завтра не появится, вывешусь.

Елена Драгаш: Августа отреагирует сегодня, самое позднее завтра. Простите за очередную задержку(

Алессандра Эквилио : Ждать-ждать)) Я прошу прощения, у меня по техническим причинам уже готовый пост исчез, точнее стал не читабелен.

Admin: Елена Драгаш Спасибо. Я понимаю, сыночек помер - но нельзя ж так вживаться в образ ))) Алессандра Эквилио В сравнении с тем, как я тут потерял известный вам отыгрыш... Вроде, сегодня не тринадцатое.

Заганос-паша: Франк, ну какие тебе шахматы? Тебе врача и бригаду реанимации.

принц Орхан: Михримах пишет: Из всех занятий, не считая нехитрых домашних хлопот, у нее осталось только два - молиться и заботиться о любимце, белом коте Азизе, создании избалованном и капризном, как султанская наложница. Это, правда, не мешало ему с удовольствием охотиться на крыс и мышей, брезгуя жидкой кашей, которую пыталась разделить с ним хозяйка. С каждым днем совершенствуя свои охотничьи навыки, сейчас Азиз больше всего походил на ходячий спальный валик с пушистым хвостищем вместо мишурной кисти. К превеликому огорчению Михримах, он взял в привычку на ночь удирать из дома и являться утром, когда она переступала порог с полным ведром - при этом Азиз непременно старался запутать ее в подоле, обтираясь то с одной то с другой стороны. При всем том было кое-что, чего кот боялся панически - и были это всадники. Стоило кому-то на рысях проехать мимо двери, как Азиз с пронзительным мяуканьем старался взобраться как можно выше, будто опасался оказаться под копытами. Чаще всего для этой цели ему служила Михримах, и он, глубоко вонзая когти, карабкался вверх по ее платью, пока девушка милосердно не обнимала его обеими руками, прижимая к себе, как испуганного ребенка. Нечего говорить, что когда по улице нынче пронеслись несколько верховых со свистом и гиканьем, с котом приключился настоящий припадок, и спасаться он бросился не к Михримах, а почему-то на старое тутовое дерево, которое уже давно давало больше тени, чем ягод, а теперь страдальчески завывал, не способный самостоятельно спуститься обратно. Увы, Михримах ничем ему помочь не могла, и теперь в растерянности стояла под деревом, негромко увещевая Азиза успокоиться и спуститься. За кран и за кота! Браво, девочка! Удочерю.

Антониос Галидис: Огромная просьба к ее императорскому величеству: отреагировать на стук в дверь покоя.

Фома Палеолог: Драгоценная моя матушка, пока братец лежит в болезни, а наш достойный единоверец - в обмороке, вы позволите своему почтительному сыну навестить вас? У меня появилась забавная задумка с самозванцем.

Елена Драгаш: Фома Палеолог, я буду только рада. Один сын расстроил... Быть может, второй утешит..?

Фома Палеолог: Вы не будете против, если я тогда начну вечером 30-го. Разумеется, когда станут ясны планы деспоины Зои.

Елена Драгаш: Конечно, я не буду против. Давайте так.

Фома Палеолог: Дорогая деспоина Зоя, появитесь.

Фома Палеолог: Как, собственно, и предписано правилами, чтоб никого не держать, выкладываю планы героя на пятилетку: 1. Хотел бы понять, повлияло ли как-то покушение на мою дорогую невестку на обстановку в доме консула, ее намерения распорядиться "ярлыком" и то, куда она далее направилась. Помнится, речь шла о временном возвращении в дом. Да/нет. 2. С матушкой все ясно - обсуждаем кандидатуру Галидиса как подсадной утки. 3. Поскольку брата Дмитрия нет, а планы того требуют, беру на себя визит в дом Бальдуччи, с целью привести Анну. NB - матушка (или невестка), когда это будет играться, не забыть бы упомянуть 4. Отец Торнато, весь ваш. Корректировки принимаются в течении трех дней.

Андреа Торнато: Луиджи Бальдуччи Мессер, вам послание.

Зоя Асень: Фома Палеолог пишет: 1. Хотел бы понять, повлияло ли как-то покушение на мою дорогую невестку на обстановку в доме консула, ее намерения распорядиться "ярлыком" и то, куда она далее направилась. Помнится, речь шла о временном возвращении в дом. Да/нет. Возвращение в дом - будет. Что будет с ярлыком - не понятно. Сама Зоя вряд ли будет предпринимать какие-то действия, уж всяко не раньше, чем посоветуется с мужем. Но Дмитрий.. эээм.. слег с ранением, насколько я понимаю? Или мое предположение ошибочно?

Фома Палеолог: Пока да, у игрока проблемы с выходом в сеть, насколько я понял. Так что пока я забрал его квест с Андрэа, можем и с вами придумать что-нибудь. А что с покушением, кто-то что-то слышал/видел/пожаловался?

Зоя Асень: Фома Палеолог пишет: А что с покушением, кто-то что-то слышал/видел/пожаловался? Поскольку в это действие оказались вовлечены очень много слуг и охраны дома, то, конечно, скрыть покушение не удастся. Деспоина не будет жаловаться родственникам, но слуги вполне могут проболтаться. Один только момент: думаю что пока о "ярлыке" знает только Зоя.

Admin: Хочу кое-что согласовать по хронологии, уважаемые. В половину четвертого Дмитрий и Елена - "Блаженны плачущие..." В шесть - Елена и Фома - "Мама, мама..." Потом Фома уходит в кире Зое и встречает брата, у меня пока стоит 7-8 часов вечера. Потом он уходит к Андреа. В 7-8 вечера Андрэа во дворце подесты "Не ходят к волкам". Эпизод длинный, так что скорее семь, половина восьмого. Вопрос: в 9 часов вечера Андрэа и Фоме возможно пересечься в доме Бальдуччи? Что-то меня сомнение разобрало с подачи Махмуд-паши? Может быть, сдвинем на часик, тогда получается, что выдвинутся они из дому (если выдвинутся) в 11 вечера, и в полночь будут у дворца подесты снова. А там и уважаемый Махмуд-паша образуется.

Озгур: Махмуд-паша пишет: Эпизод завершен? Думаю, да. ЛС ловите.

принц Орхан: "Ждала-ждала, пока не дождалась" (с) Злые вы, но я вас все равно люблю.

Озгур: И мне опять не судьба встретиться с отцом! Я вот думаю, может, начать с момента, как Мурад и Асень уже добыли переписку или вот-вот ее найдут. Честно говоря, не очень хочется описывать блуждания по дворцу патриарха. Заодно поспорят о бежать/не бежать, выдавать/не выдавать. А потом каааааак...

Admin: По взаимному соглашению передача Иоанном Асенем бумаг уважаемому Махмуд-паше считается завершенной. Отыгрыш переходит в Архив. Итоги: - Переписка Халиль-паши с принцем Орханом оказывается у Махмуд-паши Ангеловича; - Озгур-бей остается в его ставке; - Асень встречается с принцем Орханом и вместе они оказываются на свободе; - Принц Мурад погибает. Если у господ игроков возникнет такое желание, отыгрыш будет проведен в любое удобное время. Поправки и замечания по итогам принимаются здесь же в течении трех дней.

Фома Палеолог: Дмиртий, брат мой, очень хотел бы вас увидеть в нашем совместном отыгрыше.

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс Мессер, вам послание.

Фома Палеолог: Матушка, с вашего позволения, отвечу вечером: огромное количество дел irl. а нужно кое-что восстановить в памяти.

Заганос-паша: Зойка, Махмуд-паша, и, конечно же, почтенный Тахир-баба Предлагаю определиться с дальнейшим ходом пьесы. Мне там надо кое с кем разобраться до отказа, определите меня, пожалуйста, когда. Наверное, сперва надо сделать подарок уважаемому Ангеловичу, а уж потом приниматься за чистку рядов? Или лучше наоборот?

Андреа Торнато: Чей ход следующий в "Добром деле..."?

Зоя: Заганос-паша Предлагаю чистку свершить после передачи подарка )

Махмуд-паша: Зоя пишет: Предлагаю чистку свершить после передачи подарка Утром деньги - вечером стулья. Согласен с Зоей. *в сторону* А то как бы после зачистки не остаться без подарка. )))

Заганос-паша: Тогда подарку предлагаю двигаться в направлении одарива-има-имаго.

Анна Варда: Андреа Торнато пишет: Чей ход следующий в "Добром деле..."?Полагаю, что теперь уже ваш, кир Андрей

Елена Драгаш: Фома Палеолог Милый сын, простите за молчание. Я постараюсь исполнить обещание, как только представится возможность.

Андреа Торнато: Фома Палеолог Кир Фома, кто следующий?

Фома Палеолог: Думается, это вам с кирой Анной решать, не мне

Андреа Торнато: Кира Анна?

Заганос-паша: Георгий Сфрандзи Кир Георгий, у нас в ближайшее время запланированы пытки и казни для вашего соседа по камере. Не желаете поучаствовать?

Георгий Сфрандзи: Заганос-паша , Прошу прощения у соседа по камере, но желаю. Да не сочтет он меня кровожадным.

Анна Варда: Андреа Торнато пишет: Кира Анна?Поскольку вечер уже наступил, полагаю, что я...

Луиджи Бальдуччи: Турки, греки... Душа обливается слезами радости, что скромный купец послужил поводом для дружбы двух народов

Фома Палеолог: Луиджи Бальдуччи [img src=/gif/smk/sm118.gif] Андреа Торнато Кир Андрей, думаю, все же время вам вступить

Андреа Торнато: Анна Варда Чья очередь, кира?

Анна Варда: Уже ваша

Admin: Уважаемые коллеги, очень хочу собрать в кучу все ваши планы на 31 мая. Можно в ЛС. Что пока знаю: - надеюсь, все-таки к нам присоединится султан; - так или иначе, около 10 утра будет рейд на дом консула. "Торжества, потом аресты, потом решили совместить" (с); - в связи с этим отдельный вопрос к отцу Торнато: планируете ли вы оставаться в доме на момент облавы или нет. От этого зависят планы княза Ахейского и, само собой, Михри и Тахир-баба; - кира Анна, у меня к вам будет предложение, от которого вы, уверен, не сможете отказаться; - мессир Бальдуччи, у вас впереди еще сцена, так что придумается по ходу. Но, если прибудет султан, тоже более-менее понятно; - Махмуд-паша и Зоя. Где ночуем, что делаем утром? Для остальных думаю. Особенно, конечно, интересует Асень и принцы.

Фома Палеолог: Донья Эва, кира Анна, дон Пере. По вашему знаку.

Андреа Торнато: Admin - в связи с этим отдельный вопрос к отцу Торнато: планируете ли вы оставаться в доме на момент облавы или нет. От этого зависят планы княза Ахейского и, само собой, Михри и Тахир-баба В зависимости от того, планируется ли встреча с пашой.

Заганос-паша: Андреа Торнато Так планируется или нет? Кстати, мессир Луиджи, пока Махмуд-паша будет в отключке отсутствии, мы можем с вами размяться красненьким.

Луиджи Бальдуччи: Какой же итальянец не любит красненького? Поддерживаю, мессер. Я всегда выступал за ведение мирных (или как получится) переговоров

Андреа Торнато: Заганос-паша Вот я у вас и спрашиваю :-)

Заганос-паша: Я должен подумать. Соображения, зачем это нужно Андреа, сильно помогут раздумьям А то знаю я вас, христианских мучеников. Оглянуться не успеешь, как он уже к кресту приколотился, а виноваты во всем проклятые язычники.

Андреа Торнато: Заганос-паша Не уверен, что в третий раз паша его отпустит...

Заганос-паша: Тем более.

Андреа Торнато: Заганос-паша В общем, я ухожу утром, до Вашего любезного визита?

Заганос-паша: Я должен подумать.

Тахир ибн Ильяс: Памятка для играющих в доме подесты: поскольку "Девичья честь..." и "Кому суждено быть повешенным..." идут параллельно (и поскольку уважаемый Махмуд-паша, скорее всего, будет отсутствовать до конца каникул), есть предложение исходить из того, что ваш покорный слуга нашел письмо Елены и передал его уважаемому янычар-аге по окончании того и другого эпизодов. По согласовании сторон в письме императрицы содержится: 1. Обращение к кире Анне по имени 2. Упоминание консула в форме: "надеюсь (уповаю), что г-н консул не откажет вам в своем гостеприимстве" - то есть, без указания консулата, коих у нас минимум три. При этом, спешу заметить, отец Торнато - венецианец, а сам мессер Луиджи - генуэзец. 3. Императрица у Филомены имени не спрашивала, так что та может быть упомянута как "посланная" или "ваша служанка", но не иначе 4. Есть упоминание о том, что кто-нибудь разыщет Анну вечером "в доме опекуна" - т.е. без имени уважаемого мессера Бальдуччи, но ясно, что речь о нем. Re: Заганос-паша поднимается к Бальдуччи, уже прочитав письмо.

дон Пере Хулиа: Дочь моя, мне кажется, что уместнее вступить вам, как хозяйке.

Эва Пере и Кабрера: дон Пере Хулиа Да, конечно, завтра вечером напишу пост...просто сегодня был первый тяжелый трудовой день и 2,5 часа сна...

Филомена: Эва Пере и Кабрера Не вы одна, госпожа. Не для этой темы картинка, но я скромно... под спойлер спрячу

Эва Пере и Кабрера: Филомена Это точно я так выгляжу к концу недели))) Прощу прощения за задержку, первая неделя после отдыха выдалась особо загруженной. А еще я тут подумала, может нам потом дуэнью с Филоменой куда-нибудь отправить? Пиа предлагает посекретничать отдельно, хотя она и не знает греческого почти, а заодно показать Филомене, где что находится, чтоб та могла добросовестно выполнять свои обязанности относительно службы кире Анне

Анна Варда: Эва Пере и Кабрера пишет: может нам потом дуэнью с Филоменой куда-нибудь отправить? ...что позволит нам с вами остаться наедине) Хорошая мысль. У меня еще вопрос: насколько донья Эва владеет греческим? Кира Анна немного говорит по-испански, но немного.

Эва Пере и Кабрера: Анна Варда пишет: ...что позволит нам с вами остаться наедине) Именно))) Хорошо владеет. По крайней мере, может свободно изъясняться. Все-таки она с 7 лет живет в Константинополе и предпочитает понимать, о чем говорят окружающие. Конечно, сложные тексты, где используются не разговорные, а более литературные конструкции, у нее будут вызывать трудности. Но такие трудности в разговоре, всегда можно компенсировать латынью, которую обе знают))) Хотя полагаю, поговорить, они могут и на греческом.

Эва Пере и Кабрера: Хотя, кстати, для интереса мне пришла другая мысль. Может они все же буду говорит по-латыни? Эва сделает вид, что почти не знает греческого. Вроде, как если вдруг гречанки решат, что испанки не понимают греческого, то могут секретничать на родном языке, не опасаясь, что их поймут, а Эва послушает.

Тахир ибн Ильяс: Дожили вы в своем Руме. Девки молодые на латыне говорят! Кошмар! Вот потому вам и вышло наказанье божие!

Анна Варда: Эва Пере и Кабрера пишет: Может они все же буду говорит по-латыни? Возможно) Анна говорит по-латыни очень хорошо.

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс Дедушка Тахир, уступаю ход почтенному человеку.

Тахир ибн Ильяс: Спасибо, внучек

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс О, раз ленточка голубая, то это Луиджи, первенец Михри!

Озгур: Андреа Торнато Отче, вы в Нострадамусы метите?

Анна Варда: Дети делаются во флэш-форварде, если вопрос продолжения рода внезапно стал актуальным

Заганос-паша: Меня кто-то звал?

Анна Варда: Заганос-паша *удивленно* Разве это нужно? Обычно вы сами приходите

Заганос-паша: Вот я и пришел. Рельсов нет, так что можете целовать меня

Тахир ибн Ильяс: Михри, дочка, что скажешь?

Георгий Сфрандзи: Доброго времени суток всем. Жду повелений админа для явления где-либо своей особы... если ее еще примут, конечно. Франк, ты уже заколебал, не при дамах будь сказано. Я тебя не выгонял, чтоб обратно принимать. А в качестве разминки пойдешь в эпизод к султану. Как только он с Заганос-пашой договорит.

Георгий Сфрандзи: как будет угодно.

Admin: Так. Хочу поделиться с уважаемой публикой мыслями по очередному турецкому нашествию. Поскольку участников там не один и не два, есть мысль разбить акцию на следующие эпизоды. 1. Султан с Заганос-пашой продолжают в эпизоде "От стрел...". По ситуации, к ним присоединяется Франк или мессер луиджи - как пойдет. Если мессер не присоединяется, то паша отдает приказ "никого не выпускать". Этот эпизод заканчивается на подходе турок к дому консула. NB - кто-то должен денег 2. Господа испанцы, принятые и непринятые - ваш. Начинаете и до победного или не очень конца, т.е. исполнения исторической справедливости. Дон Пере, донья Эва, и все желающие. 3. Начинает Анна, в компании императрицы, Фило и кира Фомы. Обыск. Смысл: эпизоды максимально независимы друг от друга и позволят игрокам не держать друг друга и не ждать. Как-то так, думается.

Мехмед Фатих:

Эва Пере и Кабрера: Идея с эпизодами мне нравится. Полагаю, чести открытия нашего удостоится мой папенька)))

дон Пере Хулиа: Похоже на то. Будем анкету вашей подруги ждать?

Эва Пере и Кабрера: дон Пере Хулиа Думаю, можно начать, а она уже по ходу присоединится. Просто мы ж не знаем, сколько ей времени нужно будет еще, чтобы анкету написать)

Андреа Торнато: А у меня такой вопрос. Куда привести кадия, в дом Михримах или же к мессеру Бальдуччи? Второе мне кажется сомнительным, но какие будут мнения?

Тахир ибн Ильяс: Андреа Торнато А кто здесь судится? Нет у нас в полку кади. Шиитский имам не погодится?

дон Пере Хулиа: Эва Пере и Кабрера Хотел бы предложений и мыслей по поводу того, что и как вам видится утром. Ход событий.

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс А среди турецкого населения Галаты его быть не могло?

Тахир ибн Ильяс: Все-таки мне представляется, что с точки зрения религии нам все-таки нужен имам, а не кади. можно заключить временный брак, на месяц, или на три, при этом за невесту платиться махр, имам читает дуа,"муж" и "жена" могут жить вместе, но по истечению срока этот никах аннулируется... Кади занимается решением имущественных споров. Как вам, дети мои, повезло, что я шиит.

Эва Пере и Кабрера: дон Пере Хулиа Мысли есть, но пока в общих чертах, поэтому вначале хотелось бы разобраться немного с ситуацией 1. В какое время турки пожалуют в дом консула? 2. Что планируется и планируется ли вообще сделать с остальной семьей, которых, увы, так у нас и нет? 3. Дона Пере обезглавят на месте или вначале все в лучших традициях плен, потом голова с плеч? Что-то еще хотела спросить, но забыла. Ладно потом, может, вспомню)

дон Пере Хулиа: 1. В какое время турки пожалуют в дом консула? Рассветает в мае в наших широтах около шести утра. Самое позднее - 8 утра по современному счету. 2. Что планируется и планируется ли вообще сделать с остальной семьей, которых, увы, так у нас и нет? Поскольку нет, и неписей не завели, мужчин в расход, матушку можно уложить с горя. 3. Дона Пере обезглавят на месте или вначале все в лучших традициях плен, потом голова с плеч? Схема действия будет та же, что и в Пераме: вывели из дому, поставили на колени и к праотцам. Приминительно к османам это и есть "лучшие традиции".

Эва Пере и Кабрера: Печаль какая, сиротинкой останусь, как бы умом не тронуться((( Ох… я же каталонка, откуда мне знать лучшие традиции османов?))) Они у них еще похуже оказывается))) А теперь по делу Учитывая, что служанки моей нет, а так можно было бы временную подмену устроить, то пока что-то вот такое в голове. Так как раннее утро, то ясное дело, что благородные господа в такое время спят. Значит проснется Эва, как минимум от того, что ее растолкает Пиа, которую в свою очередь пробудет воцарившийся шум в доме и суета, а после и новость, что османы идут. А дальше два варианта: 1. Ей таки удается выбраться из дома, не знаю, были ли там потайные ходы, а может как-то с боем пробиралась с братьями…она успела убежать с Пией, а мужчин убьют. За картиной же казни отца она будет наблюдать из-за угла, потом скитания по городу. Может быть, опять же А) найдет убежище у каких-нибудь знакомых отца Б) таки попадет в плен С) встретит кого-то кто укроет ее на время, но это уже другая история, как говорится) 2. Таки из дома не выбираемся. Эва тогда побежит к матери, наверное, а там может ее в шкаф запихнут или сундук какой, в надежде глупой скрыть. Но в результате все равно найдут, на глазах отца обезглавят, матушка умрет, не выдержав такой картины, и в итоге выходит все тот же плен, здесь уже даже без вариантов. Либо надежно так спрячется, что когда вылезет, то увидит дом, разграбленный, и трупы и тогда все те же три варианта, что ранее были. Одним словом, я так представляю: суета, крики, борьба, в результате кровь, слезы и драма полным ходом. Может пару раз кого библией приложат или чем потяжелее, тут уже по ходу виднее будет. Это если в общих чертах. Вам ЛС

Фома Палеолог: Хотел бы понять, кир Георгий все-таки планирует принимать участие в игре, или ограничится выражением готовности.

Андреа Торнато: Дедушка Тахир, не вправите мне мозги?

Тахир ибн Ильяс: Пока вы в комнате - и рад бы, да не могу. Или я чего не доглядел своими слепыми глазами?

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс Я так понимаю, женская половина отделена тонкой перегородкой, так что вы, наверное, все слышите.

Тахир ибн Ильяс: Ей-ей, в первый раз вижу, чтоб мальчик так хотел жениться. Куда торопимся?

Мехмед Фатих: Хочу предупредить: когда турки войдут в дом, это будет слышно.

Заганос-паша: Прошу у всех прощения за задержку в отписи - должен подумать о передислокации. Очень может быть, что пропущу ход.

Георгий Сфрандзи: Фома Палеолог пишет: Хотел бы понять, кир Георгий все-таки планирует принимать участие в игре, или ограничится выражением готовности. Кир Геогрий готов принять участие в игре. И ныне и... в ближайшем будущем.

Мехмед Фатих: Кир Георгий, позвольте мне просить вас ознакомиться с этим отыгрышем и поделиться, что вы думаете по этому поводу.

Георгий Сфрандзи: Мехмед Фатих , я с удовольствием приму в нем участие, если не будет тому возражений, и, если Вы поможете мне, включив в эпизод.

Фома Палеолог: Рад вас видеть, кир Георгий.

Георгий Сфрандзи: Взаимно, кир Фома.

Мехмед Фатих: Георгий Сфрандзи Hoş geldin. Добро пожаловать в отыгрыш то есть.

Фома Палеолог: Дорогие дамы, донья Эва, Инес, спешу с вами связаться для координации дальнейших действий. Если нет, то нет. Когда что-нибудь станет понятно, уведомьте меня, пожалуйста.

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс Дедушка Тахир, ваше слово?

Тахир ибн Ильяс: Мое, мое, внучек ))) Дедушка старенький, пишет медленно...

Заганос-паша: Уважаемые дамы, оставшиеся в доме консула. Для отыгрыша следующего эпизода необходимо понять (для начала), где находилась все время беседы доньи Эвы с светлейшим султаном ее дуэнья. Еще раз, подробнее: ее голубку-любимицу волокут куда-то к врагам, возможно на смерть. Что будет делать верная служанка? Готов подыграть янычарами. Тот же вопрос и к нашей новой участнице, Инес.

Эва Пере и Кабрера: Заганос-паша Вообще, я полагала, что когда Эва выбежала из комнаты, Пиа хотела броситься за ней, но донне Марии стало плохо и какое-то время она передавала заботу о доньи Марии слугам, а тут пришла новость о смерти мужа и собственно донна Мария в данный момент мертва, наказав Пии заботится о ее дочери, даже если придется умереть. Пиа как раз выходит на площадь сейчас в моем посте это будет. Что будет она делать? Ясное дело, что защищать Эву как только может это делать уже не молодая женщина.

Заганос-паша: Спасибо за пролитие света на это темное дело. Ибо появился план дальнейших действий, в котором она понадобится. Как мне кажется, раненых убитых, убитых нужно похоронить, не так ли? Вот и посекретничаем.

Эва Пере и Кабрера: Заганос-паша Что ж Пиа всегда готова почти как пионер Совершенно верно, еще и мессу бы заупокойную отслужить в идеале, но хотя бы похоронить)))

Фома Палеолог: Донья Эва, вы, случайно, свою служанку за смертью не посылали?

Эва Пере и Кабрера: Кир Фома, может и посылала, раз еще до сих пор жива)))))

Инес: Прошу прощения за долгое отсутствие - случился некий форс-мажор с работой, сама не ожидала, что так пропаду Впредь без предупреждения не повторится! Инес, по идее, должна потихоньку вывести из дома кира Фому...

Фома Палеолог: По идее . Если вы определились с пожеланиями, буду рад письму.

Инес: Сейчас напишу!

Заганос-паша: Кира Анна, донья Эва, я ищу называние для эпизода?

Анна Варда: Не стану возражать)

Admin: Кстати, хочу обратить внимание всех игроков, что текущий день 31 мая - у нас четверг. 1 июня 1453 года - пятница, священный день для мусульман, день когда грех работать, воевать и нельзя даже наказывать провинившихся пленных. Это так, для информации.

Мехмед Фатих: Учтем. Награждение непричастных, наказание невиновных.

Тахир ибн Ильяс: Дети мои, Михримах и Андреа, не покиньте старого дедушку на произвол судьбы.

Михримах: Тахир ибн Ильяс Разве вы не сопроводите нас в дом Бальдуччи, чтобы отпраздновать там свадьбу?

Тахир ибн Ильяс: Отец Торнато, я понимаю, мальчишник перед свадьбой, все такое... но мы таки вас очень ждем

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс Компьютер пошаливает, мессер

Маттео Джелотти: Мессеры и монна, не возражаете, если я вас встречу в отсутствие хозяина дома?

Заганос-паша: Донья Эва, закрываемся? И вам сейчас будет ЛС. Кира Анна, огласите ваше решение относительно моего посланца.

Эва Пере и Кабрера: Заганос-паша Думаю, да) Эпизод подошел к своему логическому завершению. Хорошо, жду)

Анна Варда: Заганос-паша пишет: Кира Анна, огласите ваше решение относительно моего посланца.Жду его в отдельном эпизоде. Этот подошел к завершению. По соглашению сторон эпизод закрываю.

Тахир ибн Ильяс: Дети мои, давайте определимся с взаимной хронологией эпиходов в доме Михри и в доме консула. У Михри все начинается около полудня + время на брак, плюс... Получается, что к Бальдуччи вы прибыли... часа в 2-3 дня по-современному? Налет турок на дом консула обозначен как раннее утро. Ну, допустим, султан прибыл в Галату около 6 утра (рассвет), около часа-полутора пробыл во дворце подесты, потом прибыл в дом консула. Допустим, там все уже завершилось к полудню. Одним словом, весь вопрос сводится вот к чему: как ни крути, а похороны завтра, а получается, что кира Анна прибыла в дом мессера Луиджи раньше отца Торнато и Михри. Как-то так.

Андреа Торнато: Хмм. Я ушел из дома консула на рассвете, до турецкого погрома, т.е. в шестом часу, не позже. Добрался до дома Бальдуччи, переговорил с Кальвино и отправился к Михримах. Т.е. не позже восьми я был у нее. Далее беседа с многоуважаемым Тахиром, бракосочетание - на все про все часа полтора-два - уже десять. Обратный путь, как я написал в эпизоде, недолгий - так что самое позднее, когда наша компания прибыла к мессеру Луиджи, это половина одиннадцатого.

Тахир ибн Ильяс: Просто в отыгрыше "С зеркала души" стоит "позднее утро". А в "Раз в году" - "немного позже полудня", выходит, что время первого хотя бы одним боком к полудню примыкает, понимаете?

Андреа Торнато: Хмм. Может быть, время переправить? Или его принципиально оставить в связке с полуднем?

Тахир ибн Ильяс: Это вопрос к вам и Михримах, а не к дедушке. Дедушка старенький, ему что утро, что вечер

Анна Варда: Тахир ибн Ильяс пишет: получается, что кира Анна прибыла в дом мессера Луиджи раньше отца Торнато и Михри. Если это не доставит больших неудобств играющим, я бы предпочла приехать после прибытия новобрачных Преимущества такого расклада мне кажутся большими, чем неудобства сдвига времени. Но это исключительно мое мнение.

Михримах: Мне тоже кажется, что стоит отыграть прибытие киры Анны после нашего приезда

Admin: Поправил следующим образом: "С зеркала души..." поставил утро одновременно с ним идет погром в доме консула. "Раз в году..." - около полудня "А над моей спиной..." - около полудня "Токмо волею..." - после полудня Корректировки?

Тахир ибн Ильяс: Михримах, Андреа Торнато Дети мои, скажите мне только четко и ясно: у вас когда первая брачная ночь намечается?

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс В смысле, днем-вечером-ночью? :-) Наверное, следующий ход за Вами или мессером Маттео.

Тахир ибн Ильяс: Андреа Торнато пишет: Наверное, следующий ход за Вами или мессером Маттео. Сделаем. Хотя вообще мы ждем вашу драгоценную супругу. Андреа Торнато пишет: В смысле... В нем. Хочу понять, покормят дедушку или нет. А то с утра во рту ни маковой росинки, а вы тут со своей любовью! В моем возрасте все ж по часам: кефир, клистир и теплый сортир.

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс Сделаем. Хотя вообще мы ждем вашу драгоценную супругу. Так она ж уже... Хочу понять, покормят дедушку или нет. Это обязательно. Устроим акцию: "Покорми Тахира!" В моем возрасте все ж по часам: кефир, клистир и теплый сортир. Слышу, слышу отголоски великой персидской поэзии...

Тахир ибн Ильяс: Андреа Торнато Вот, дедушка еще и слепой. Очки бы подарили, что ли. * кряхтя * А ведь видел, видел. Очевидно, это начало склероза (с) * хорошо подумав * Пожалуй, если мессер Джелотти не будет возражать, я уступлю ход.

Маттео Джелотти: В таком случае ход за вами, мессер Андреа Невинная турчанка поняла едва ли десятую часть, зато вы-то все поняли, наверное? И пару слов об обитателях. Их всего человек 7-8 оставшихся. Женской прислуги в доме нет. Была приходящая ромейская в мирное время, но сейчас все попрятались по своим домам. Придется вам самолично помогать супруге ванну принимать, вы женатые - теперь можно. Повара с помощником тоже нет, пали смертью храбрых при нападении башибузуков, так что дедушка насчет еды не зря волнуется, чует! PS. И где в а ш почтенный управляющий, мессер Андреа, напомните, пожалуйста?

Тахир ибн Ильяс: Андреа Торнато Мальчик, дедушка умрет, не помолившись

Андреа Торнато: Маттео Джелотти И где в а ш почтенный управляющий, мессер Андреа, напомните, пожалуйста? Теоретически - у вас. Быть может, он так устал, что лег спать? Тахир ибн Ильяс Следующий ход за вами, эфенди?

Тахир ибн Ильяс: Будет. Пожалеете

Михримах: Возлюбленный супруг и достопочтенный дядюшка! Я предлагаю молодым в данный момент удалиться нет, не за этим, а потом, когда Андреа немного познакомит меня с особенностями венецианского быта, продолжить мужской разговор уже без моего присутствия.

Тахир ибн Ильяс: Михримах пишет: познакомит меня с особенностями венецианского быта Буду знать, как это у них называется.

Фома Палеолог: У меня есть вот какая мысль: давайте сделаем примерную карту Галаты, хотя бы на базе этой Хотя бы примерно понимать, кто где. Дворец подесты, как я понимаю, где-то в середине, недалеко от Башни Христа. Мессер Луиджи, монна Михримах, монна Лукреция? Дона Пере уже спрашивать бесполезно, если не прибегать к услугам некромантов, но... Монна Михримах, видимо, где-то в западной (по картинке - верхней) части квартала, ближе к Долине Источников? Цифра 1 Тогда мост приходит в город здесь, около Платейских ворот.



полная версия страницы