Форум » Диван » Обсуждение сюжета » Ответить

Обсуждение сюжета

Константинополь:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Анна Варда: Заганос-паша пишет: Кира Анна, огласите ваше решение относительно моего посланца.Жду его в отдельном эпизоде. Этот подошел к завершению. По соглашению сторон эпизод закрываю.

Тахир ибн Ильяс: Дети мои, давайте определимся с взаимной хронологией эпиходов в доме Михри и в доме консула. У Михри все начинается около полудня + время на брак, плюс... Получается, что к Бальдуччи вы прибыли... часа в 2-3 дня по-современному? Налет турок на дом консула обозначен как раннее утро. Ну, допустим, султан прибыл в Галату около 6 утра (рассвет), около часа-полутора пробыл во дворце подесты, потом прибыл в дом консула. Допустим, там все уже завершилось к полудню. Одним словом, весь вопрос сводится вот к чему: как ни крути, а похороны завтра, а получается, что кира Анна прибыла в дом мессера Луиджи раньше отца Торнато и Михри. Как-то так.

Андреа Торнато: Хмм. Я ушел из дома консула на рассвете, до турецкого погрома, т.е. в шестом часу, не позже. Добрался до дома Бальдуччи, переговорил с Кальвино и отправился к Михримах. Т.е. не позже восьми я был у нее. Далее беседа с многоуважаемым Тахиром, бракосочетание - на все про все часа полтора-два - уже десять. Обратный путь, как я написал в эпизоде, недолгий - так что самое позднее, когда наша компания прибыла к мессеру Луиджи, это половина одиннадцатого.


Тахир ибн Ильяс: Просто в отыгрыше "С зеркала души" стоит "позднее утро". А в "Раз в году" - "немного позже полудня", выходит, что время первого хотя бы одним боком к полудню примыкает, понимаете?

Андреа Торнато: Хмм. Может быть, время переправить? Или его принципиально оставить в связке с полуднем?

Тахир ибн Ильяс: Это вопрос к вам и Михримах, а не к дедушке. Дедушка старенький, ему что утро, что вечер

Анна Варда: Тахир ибн Ильяс пишет: получается, что кира Анна прибыла в дом мессера Луиджи раньше отца Торнато и Михри. Если это не доставит больших неудобств играющим, я бы предпочла приехать после прибытия новобрачных Преимущества такого расклада мне кажутся большими, чем неудобства сдвига времени. Но это исключительно мое мнение.

Михримах: Мне тоже кажется, что стоит отыграть прибытие киры Анны после нашего приезда

Admin: Поправил следующим образом: "С зеркала души..." поставил утро одновременно с ним идет погром в доме консула. "Раз в году..." - около полудня "А над моей спиной..." - около полудня "Токмо волею..." - после полудня Корректировки?

Тахир ибн Ильяс: Михримах, Андреа Торнато Дети мои, скажите мне только четко и ясно: у вас когда первая брачная ночь намечается?

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс В смысле, днем-вечером-ночью? :-) Наверное, следующий ход за Вами или мессером Маттео.

Тахир ибн Ильяс: Андреа Торнато пишет: Наверное, следующий ход за Вами или мессером Маттео. Сделаем. Хотя вообще мы ждем вашу драгоценную супругу. Андреа Торнато пишет: В смысле... В нем. Хочу понять, покормят дедушку или нет. А то с утра во рту ни маковой росинки, а вы тут со своей любовью! В моем возрасте все ж по часам: кефир, клистир и теплый сортир.

Андреа Торнато: Тахир ибн Ильяс Сделаем. Хотя вообще мы ждем вашу драгоценную супругу. Так она ж уже... Хочу понять, покормят дедушку или нет. Это обязательно. Устроим акцию: "Покорми Тахира!" В моем возрасте все ж по часам: кефир, клистир и теплый сортир. Слышу, слышу отголоски великой персидской поэзии...

Тахир ибн Ильяс: Андреа Торнато Вот, дедушка еще и слепой. Очки бы подарили, что ли. * кряхтя * А ведь видел, видел. Очевидно, это начало склероза (с) * хорошо подумав * Пожалуй, если мессер Джелотти не будет возражать, я уступлю ход.

Маттео Джелотти: В таком случае ход за вами, мессер Андреа Невинная турчанка поняла едва ли десятую часть, зато вы-то все поняли, наверное? И пару слов об обитателях. Их всего человек 7-8 оставшихся. Женской прислуги в доме нет. Была приходящая ромейская в мирное время, но сейчас все попрятались по своим домам. Придется вам самолично помогать супруге ванну принимать, вы женатые - теперь можно. Повара с помощником тоже нет, пали смертью храбрых при нападении башибузуков, так что дедушка насчет еды не зря волнуется, чует! PS. И где в а ш почтенный управляющий, мессер Андреа, напомните, пожалуйста?

Тахир ибн Ильяс: Андреа Торнато Мальчик, дедушка умрет, не помолившись

Андреа Торнато: Маттео Джелотти И где в а ш почтенный управляющий, мессер Андреа, напомните, пожалуйста? Теоретически - у вас. Быть может, он так устал, что лег спать? Тахир ибн Ильяс Следующий ход за вами, эфенди?

Тахир ибн Ильяс: Будет. Пожалеете

Михримах: Возлюбленный супруг и достопочтенный дядюшка! Я предлагаю молодым в данный момент удалиться нет, не за этим, а потом, когда Андреа немного познакомит меня с особенностями венецианского быта, продолжить мужской разговор уже без моего присутствия.

Тахир ибн Ильяс: Михримах пишет: познакомит меня с особенностями венецианского быта Буду знать, как это у них называется.



полная версия страницы