Форум » Диван » Восточные сладости » Ответить

Восточные сладости

Admin: Сиречь комплименты партнерам по игре. Все, что вы хотели сказать приятного для товарищей.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Георгий Сфрандзи: Моя благодарность за эпизод и терпение мессеру Энрике.

Энрике Эквилио: Георгий Сфрандзи И Вам, кир, спасибо. Играть с Вами очень интересно.

Заганос-паша: Читаю я сцены супружеской жизни в исполнении господина и госпожи Эквилио, и просто таки радуюсь, что не женат. Мадонна, мое восхищение за стойкость. Энрике Эквилио в следующий раз, Володька, быстро не женись.


Алессандра Эквилио : Благодарю вас, эфенди. Вот только поясните, что означает это многообещающее " в следующий раз"? Ох, терзают меня смутные сомнения...

Заганос-паша: Алессандра Эквилио Не-не-не. Я на Аргентину даже не посягала (с) От всего сердца - маленькой Анне и Махмуд-паше. Это чистый восторг.

Admin: Сегодня обратил внимание на интересный способ рекламы: хозяин форума вывешивает "лучшие посты" в цитатник на форе. Говорят, это даже работает. Честно сознаюсь, на миг было искушение заимствовать этот оригинальных ход - но удержала меня не врожденная порядочность, которая, каюсь, не весьма высока, а другая причина. Некоторые отыгрышы тогда прийдется постить целиком. А вообще я зашел поздравить с Днем учителя тех, кто, как я знаю, выбрал или когда-то пробовал себя в этой профессии. В конце концов, если бы нам не попался когда-то хороший учитель русского языка - где бы мы были. Не буду называть по именам.

Admin: Вот, пожалуйста, пример того, о чем я говорил выше. Анна Варда пишет: ...Сквозь обмелевшее людское море бдительная няня наконец-то высмотрела свою подопечную и бросилась к ней, утирая краем платка выступившие слезы облегчения. Впрочем, выражение лица достойной матроны по мере приближения постепенно сменялось с благостного на весьма грозное, и на разношерстную компанию у храмовой ограды она надвинулась, напоминая собой то ли разгневанную Артемис, то ли ангела, возвещающего начало Страшного суда. – Слава Богу! – нянюшка подхватила Анну и прижала к себе. Убедившись, что дитя цело и невредимо, она дала выплеснуться накопившемуся волнению и укоризненно воскликнула. – Да разве так можно?! Улизнуть, не сказав никому ни слова, ни полслова! Так и потеряться недолго. Анна покорно позволила себя тормошить, лишь жмурясь, как котенок, внезапно застигнутый за шалостью, затем обвила ручонками шею строгой обвинительницы и звонко чмокнула ее в щеку. На руках у нянюшки девочка вновь расхрабрилась. – Ну, что ты, – рассудительно возразила она, снизойдя до объяснений. – Как я могла потеряться? Я же знаю, где я. Однако вместо успокоения эти полные здравомыслия слова возымели противоположный результат. На щеках у женщины загорелись два ярких пятна, в отличие от нежного румянца девиц, совсем ее не красившие, и она устремила на воспитанницу суровый взор. – Посмотрим, станешь ли ты так отвечать отцу, дерзкая девчонка! Анна только лукаво улыбнулась – нянюшка нипочем не нажалуется на нее батюшке, как бы ни грозилась – и еще крепче прижалась к обширной груди. Не желая подавать виду, что поддается на этот нехитрый подкуп, служанка наконец обратила внимание на общество, в котором пребывала ее подопечная. Ватага мальчишек, поскучнев и, по всей видимости, припомнив о собственных родителях и ожидающей взбучке, потихоньку растаяла, и возле ограды остались чужеземец со своим мальчиком. Путник в истрепанном гиматии доверия не внушал. Будь он один, няня, не задумываясь, немедленно унесла бы Анну, не удостоив бродягу ни словом, ни взглядом, однако отрок придавал тому почтенности… В мужчинах обмануться она могла, но в детях нянька всегда знает толк. Не было в смуглолицем мальчишке ни лисьих повадок, ни того вечно-голодного выражения лица, присущего нищим уличным оборванцам. Она не смогла бы выразить словами все признаки, но многолетним чутьем почувствовала в отроке не порождение ровни, а хозяйское дитя. Взор женщины чуть потеплел. – Благодарю, что приглядел за девочкой. Upd. А Сфрандзи, нехороший человек, опять ругается какими-то матерными словами.

Андреа Торнато: Монна Анна и мессер Заганос, вы не устаете восхищать ваших преданных читателей.

Заганос-паша: * гордо смотрит на Йоргоса, который сделал бы честь ордену инквизиторов * - На глазах растете, товарищ.

Георгий Сфрандзи: Синьор Луиджи, найдется ли возможность ознакомиться с содержанием всей книжицы?

Махмуд-паша: Андреа Торнато пишет: Монна Анна и мессер Заганос, вы не устаете восхищать ваших преданных читателей. О да!

Озгур: Всемерно уповаю на то, что благородный Махмуд-паша не прогневается на нас с Асенем за ночную болтовню

Анна Варда: Йоргос пишет: Прекрасных пленниц до сего дня у Йоргоса не было. Не очень прекрасных – тоже. Как-то не довелось. Да-да-да) Каждый средневековый мужчина в своей жизни должен сделать три вещи...

Заганос-паша: И какие же, прекрасная дева? Вернее - какие остальные два?

Анна Варда: 2. Взять крепость 3. Сына можно оставить - выживание рода актуально во все времена.

Заганос-паша: * придвинувшись ближе * - А женщина?

Анна Варда: Ну... мне пока про то знать рано, но Филомена подсказывает, что... 1. Выйти замуж 2. Построить мужа 3. Дочь опять же оставляем для выживания рода

Заганос-паша: * долго думал * - И ведь возразить-то нечего

Антониос Галидис: Я на всякий случай хочу извиниться перед святым отцом за те громы и молнии, которые обрушивает мой герой. "Это он из роли, из роли. Это роль такая" (с)

Озгур: Махмуд-паша пишет: Как это просто: дай отчаявшемуся человеку надежду; если это не поможет, забери, потяни время и вновь пообещай. Редкий человек мог, не сломаясь, выдержать эту пытку. Бывает, что боль душевная страшнее боли физической. Со стороны могло показаться, что идет размеренная беседа, а не словесный поединок, где каждый ведет свою борьбу – один за власть, второй за жизнь. * медитирует *



полная версия страницы